前置詞 【in】のイメージははっきりしていますか?辞書で調べると【中】と出てくると思います。確かに中ではあります。箱の中、カバンの中はイメージできますが、椅子の中、5分の中、
恋の中などはわかるようでわかりずらいですね。でも、しっかりイメージできれば案外簡単で応用ができます。
猫が椅子に居るって言えますか?
もちろん。There is a cat on the chair.
よくできました。肘置きなどのないシンプルな椅子をイメージしたのですね。じゃ、フッカフッカの一人掛けソファーのような椅子だったらどういいますか?
えっ。どういうこと。椅子でしょう。
【in】と【on】のイメージの違いを考えて問題を解いてみましょう。
答えはこれです
背もたれや肘置きなどで、その対象物(猫)がくるっと囲まれたイメージがある場合は、【in】を用いるネイティブが多いです。今回の答えはこれです。⇓ ⇓
There is a cat in the chair.
椅子の上なので【on】というのは少し理解が違っています。
ただ、イメージは人によって少しづつ違っているので、明らかにこれが間違いやこれが正解というものはないので、楽しみながらイメージを近づけていきましょう。
一方、私たちが中学生の頃に習ったイメージはこちらですね。⇓
There is a cat on the chair.
学校で利用されているようなひじ掛けのないシンプルな上に猫がちょこんとのっているイメージですね。囲まれているというより、座椅子に接触している【on】のイメージですね。
in の概念
前置詞【in】は比較的イメージをとらえやすい言葉です。
主な概念は 【in】= 【中】です。何の中のかと問われると様々なものが入ります。箱やコップなどの物体、川や空や公園などの空間、恋や仕事などの状況、時間的な空間など様々なものがあてはまります。
in のイメージ
点線はいろいろなものがあてはまります。ふんわりした概念 も点線の表すものです。例えば【恋】などです。恋に落ちた という時に fall in loveというのはこのイメージです。 | |
今を起点として、あるポイントの時間を決めて、 今からそのポイントまでの間というとらえ方をします。 |
問題
次の日本語を英語にしてみてください。イメージしてね。
ヒント | |
---|---|
箱の中のケーキ | これは、簡単ですね。 |
雨の中の少年 | これもそのままですね。 |
過去3年間に | 上の時間の概念から考えるとわかります。 |
赤いドレスの少女 | 赤いドレスは【in red dress】で表しましょう。 |
満開の桜 | 満開は【in full bloom】で表しましょ。 |
答え
英語 | |
---|---|
Cake in the box | 箱の中のケーキ |
Boy in the rain | 雨の中の少年 |
In the last 3 years | 過去3年間に |
Girl in red dress | 赤いドレスの少女 |
Cherry tree in full bloom | 満開の桜 |
コメント